
Introducción
La traducción de la Biblia es una tarea en la que convergen muchas áreas. Una de ellas es la Lingüística Descriptiva que se encarga de analizar y describir las lenguas ágrafas. Esta materia está íntimamente relacionada con la Fonética Articulatoria y junto con Adquisición de una Segunda Lengua, Antropología y Empatía Cultural, dan al misionero buenas herramientas para trabajar como traductor o alfabetizador en el campo transcultural.
Facilitador: Raul
Emai: linguisticadescriptiva@gmail.com
Prerrequisito: Fonética Articulatoria
Objetivos Generales:
- Dar una orientación para entender mejor qué es el lenguaje.
- Ayudar a las personas que van a aprender otra lengua, por esta orientación al tema.
- Despertar interés en la lingüística (sea como una materia de ciencia, sea como una herramienta para metas “prácticas”).
- Ayudar a detectar la aptitud de las personas para seguir en este campo de estudio.
- Presentar los aspectos focales que aborda la lingüística.
- Disminuir ideas equívocas respecto al lenguaje y las lenguas.
- Dotar de herramientas básicas para el análisis lingüístico.
Objetivos Específicos:
- Mostrar que las lenguas son sistemas estructurados.
- Evidenciar las dificultades que se pueden presentar al describir el panorama lingüístico de un país.
- Enfatizar que cada lengua tiene una manera peculiar de organizar la realidad.
Recursos:
Curso Curricular
- Introducción A La Lingüística Descriptiva
- Sociolingüística
- Morfosintaxis
- 06 Introducción a la Morfosintaxis y Clases de Palabras
- 07 Unidades del Habla, Categorías Conceptuales y Orden del Constituyente
- 08 Morfología y Un Modelo de Análisis
- 09 Ejercicios de Morfología Nivel 1 Parte 1
- 10 Ejercicios de Morfología Nivel 1 Parte 2
- 11 Ejercicios de Morfología Nivel 2
- 12 Práctica de Morfosintaxis
- Fonología
- 13 Introducción a la Fonología y La Hipótesis Fonémica
- 14 Describiendo los Sonidos Fonemas y Pares Contrastantes
- 15 Ejercicios de Contraste Fonemas
- 16 Hipótesis de los Rasgos Distintivos, Describiendo los Sonidos Alófonos y No Hay Contraste
- 17 Ejercicios de Asimilación de Sonoridad
- 18 Ejercicios de Asimilación al Punto de Articulación
- 19 Ejercicios de Asimilación al Modo de Articulación
- 20 Práctica de Fonología
- Semántica Y Pragmática
- Proyecto Final