Adquisición de una Segunda Lengua (A2L)

Introducción

La Adquisición de una Segunda Lengua, una debilidad en el sistema de capacitación transcultural en América Latina.

De la reciente investigación realizada entre obreros transculturales latinos en campos misioneros, se obtuvieron los siguientes datos relativos a la capacitación:

Un 50% de los obreros en el campo no ha tomado cursos de Aprendizaje de Lenguas y un 40% de Antropología Cultural. Esto nos permite hacer una conclusión acerca del nivel de capacitación los obreros transculturales: necesitamos cambiar, necesitamos pagar el precio para una capacitación transcultural que impacte las naciones.

Facilitador: Edith

Emai: adquisicionsegundalengua@gmail.com

Prerrequisito: Fonética Articulatoria y Lingüística Descriptiva.

Objetivos Generales:

  1. Profundizar en la importancia de adquirir el idioma del corazón de las personas.
  2. Tener herramientas que nos permitan llegar al campo y desde el primer contacto con el idioma empezar a adquirirlo.
  3. Ser consientes que todos tenemos la capacidad de adquirir cualquier idioma.
  4. Utilizar nuestras habilidades y aprovechar lo que nosotros consideramos como debilidades y adaptarlas para que sean de beneficio a nuestra adaptación y adquisición de una nueva lengua y cultura.
  5. Aprender que todas las situación producen estrés y buscar estrategias para poder sobrellevarlas y no tirar la toalla.

Objetivos Específicos :

  1. Poder adquirir el idioma de la etnia donde Dios abra puertas y hacerlo dentro de la cultura y contexto para que sea como con nuestra lengua materna y así facilitar la adaptación y aceptación dentro de la etnia y poder compartir y traducir la palabra de Dios en el idioma de sus corazones y que tenga impacto en sus vidas.

Recursos:

Curso Curricular